Allt du behöver veta om romanceserien

Folket på Engeløya

Till böckerna!

Följ med till 1860-talets Norge och läs om när invånarna på ön Engeløya navigerar kärlek, äktenskap, familj och intriger.

Hela romanceserien

Folket på Engeløya

Bläddra för att se alla böcker.

Folket på Engeløya

Kristallkronor, kravatter och krinoliner – 9 romaner för dig som älskar kostymdrama

Kristallkronor, kravatter och krinoliner – 9 romaner för dig som älskar kostymdrama

Älskar du också spännande intriger runt en greves klanderfria middagsbord, och romantiska möten mellan gentlemän i frack och galanta damer med många juveler? Då är de här böckerna nog helt i din smak.

Bok 1

Doktorns dotter

Under en kylig vinterkväll är Gabriel på väg hem från ett sjukbesök när hästen plötsligt går till sidan av vägen. I vägkanten ligger en till synes livlös flicka, den unge doktorn tar henne med sig direkt. Men vem är hon? Var kommer hon ifrån? Ingen har svaren, och flickan säger inte ett ord.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 2

Par i hjärter

Binna och Truls har känslor för varandra men kommer från olika bakgrunder. Hon är en doktors dotter, han är bara en fattig dräng. Kan de bli ett par ändå? Gabriel hade aldrig trott att han skulle finna kärleken igen. Men när en mörkhårig, ung kvinna kommer till Engeløya träffas han av Amors pilar.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 3

Förföriska lekar

Det händer saker i doktorns hus. Truls ska iväg på fiske vid Lofoten, och både Binna och Hedda är konfirmander. Innan Gabriel hinner märka vad som händer, har Agneta fått rivalen Marie ur vägen och fångat honom i sitt nät. Samtidigt har Binna svårt för den intrigerande länsmansdottern som hon tycker gör sig hemmastadd i bygden lite för fort.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 4

Livets bok

Fattighjonets döda kropp har hittats och länsmannen är på jakt efter mördaren. Fie är orolig, men någon annan hamnar i sökarljuset för dådet. I doktorns hus tar samtidigt Agneta till nya knep för att svartmåla sin nya styvdotter Binna. Men hon tänker inte ge sig utan en strid.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 5

De värnlösa

I prästgården försöker Edvard att kuva Fie på alla sätt och vis. Under tiden blir Binna misstänkt för mordet på Emil och länsmannen försöker få folk att vittna falskt för att få henne dömd. Då riskerar Binna att bli skickad till tukthuset, i värsta fall kan hon till och med få dödsstraff. Gabriel slåss allt han kan för Binnas sak, men Agneta sätter käppar i hjulet.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 6

Ärr i själen

Binna är förlovad med Truls men märker hur de glider ifrån varandra. Den hon drömmer om är inte Truls utan Nikolai, som hon brevväxlar med. Med Agneta bortresa har Gabriel äntligen fått ett andrum. Hade bara Marie kommit tillbaka, hade han kunnat förklara hur allting hänger samman för henne.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 7

Som i ett glashus

Det går ett rykte om att klockaren Kristian gillar män, det leder till att han tar emot hotbrev. En dag träffas han av en sten i huvudet. När Kristian trots allt tvingas upp i kyrktornet av prästen ser Binna rött. Fie vill så gärna hjälpa klockaren, men hon förmår inte. Hon har nog med sina egna problem och ser snart ingen annan utväg.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 8

Hjärtans kär

Agneta gör en plötsligt återkomst till bygden och Gabriel klarar inte av att avvisa henne, de är ju fortfarande gifta. Och hon verkar faktiskt snällare, även när det kommer till tjänstefolket. Men Binna genomskådar Agneta och smider en plan. Samtidigt fortsätter Marie och Gabriel att träffas i smyg.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 9

Syndiga själar

Binna ligger till sängs med en kraftig hjärnskakning efter att ha fallit av sin häst. Ellen och Gabriel turas om att vaka över henne fram till att de vet att hon är utom fara. Agneta blir förnärmad över att hon hålls utanför och smider egna planer. En dag kommer länsmannen för att hämta Binnas häst, men det gör han inte ostraffat.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 10

Det mest dyrbara

Agneta är spårlöst försvunnen. Så är även Binna och hennes häst. Alla är ute och letar efter dem, men utan att finna dem. När hästen kommer galopperande hem, ensam, blir Gabriel förlamad av rädsla.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 11

Dolda laster

Marie har fullt upp med att förbereda sitt och Gabriels bröllop, samtidigt hemsöks Gabriel av Agnetas sista gärningar på denna jord. Edvards sanna natur avslöjas när Binna tar bladet från munnen, och de två systrarna i prästgården gör några fruktansvärda upptäckter.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 12

Undrens tid

Gabriel kommer med ett förslag som till en början gör Binna upprörd, tills att hon inser att han bara vill hennes bästa. Ska hon våga kasta sig ut i det okända? I prästgården råder full uppståndelse. Prästen hittas död och Fie fruktar att hon har gjort något förfärligt.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 13

Det ingen vet

Binna väcks av mystiska ljus om nätterna, men när hon försöker berätta om allt som händer på lanthandeln är det ingen som lyssnar på henne. De tror alla att hon bara har livlig fantasi…

Översättare: Lie Fredholm

Bok 14

Nådens år

Ett misstänkt dödsfall skakar alla på Å, inte minst Binna. Det ingen förstår är varför länsmannen pressas till att tysta ner saken… Samtidigt har Karelius Hedda i sin makt i den lilla butiken. Han hotar att avslöja henne som en tjuv om hon inte gör allt som han ber om.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 15

Brottsjö

Maries och Gabriels bröllop närmar sig, men för Marie är det en svår väntan. Hur ska hon kunna dela den gamla, mörka hemligheten med Gabriel utan att hon stöter honom ifrån sig? Familjen Beck är de första bröllopsgästerna som anländer till Engeløya, något som innebär återförening för Binna och Nikolai.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 16

Binna glädjer sig åt Maries och Gabriels efterlängtade bröllop och njuter av glada junidagar med Nikolai. Men alla är inte lika förtjusta över förlovningen och Maries tremänning låter inte henne vara ifred. Och vad har Paul för avsikter, vill han förstöra hennes bröllop?

Översättare: Lie Fredholm

Bok 17

Den som längtar

Binna är med barn. Hur kommer Gabriel och Marie att reagera på nyheten? Samtidigt, i prästgården, märker Fie att någon håller huset under uppsikt, dag som natt.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 18

Längre än evigheten

Det är julafton och alla på Engeløya samlas på kyrkbacken. Nikolai resa gick inte helt enligt planerna men Binna är tacksam över att ha fått hem honom. Bröllopet stundar, men kan det ens hållas efter att en i familjen omkommer?

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 19

Den tomma stolen

Truls har gått upp till skogen för att titta på tomten som prästen har lovat dem. Men tiden går och han kommer inte tillbaka, och Hedda blir orolig. Samtidigt är Binna överväldigad av lycka över barnet, och Marie väntar otåligt på att få föda.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 20

Ormen i paradiset

Binna fyller 17 och firar tillsammans med Nikolai och deras lilla dotter Andrine. Varje ögonblick som de får tillsammans är värdefullt, för snart är sommaren över och Nikolai måste resa söderut igen. I prästgården blir Fie invigd i mörka familjehemligheter. Stämningen i huset blir mer och mer spänd, och plötsligt inser hon att hennes eget liv är i fara.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 21

När alla sover

Prästgården präglas av sorg och förtvivlan. Lilla Emma har inte kommit till rätta och länsmannen fruktar det värsta. Katinka har det svårt och Fie gör sitt bästa för att se efter henne. Men hon glömmer att ta hand om sig själv och upptäcker farorna som lurar i mörkret för sent.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 22

Toner i mörkret

Nikolai är hemma över jul, äntligen kan han, Binna och Andrine vara en riktig familj igen. Dessvärre har faster Alvilde följt med Nikolai och hon har inte mycket till övers för Binna. Efter en kväll ute i byn blir Tora och Betsy vittne till en märklig händelse, men Hildor bara skrattar åt dem.

Översättare: Lie Fredholm

Bok 23

Smärtsam misstanke

Nikolai har ärenden till Kabelvaag och Binner följer med honom. De behöver få komma iväg på tu man hand, Andrine är i goda händer hemma på Breidablikk. Men precis innan avfärden får Binna syn på två personer som verkar bekanta.

Översättare: Ann-Christine Relander

Bok 24

Blindspår

Wanda är i Christiana när det ofrånkomliga händer: Fie och Adam vågar ta steget ut i sin kärlek till varandra. Men kan den sköra idyllen bestå? En dag står en oväntad gäst i farstun.

Översättare: Öyvind Vågen

Bok 25

Kapplöpning med tiden

Fies avskedsbrev skakar hennes nära och kära. Ingen kan tro att hon är så olycklig att hon vill ta sitt liv. Ett bortglömt ungdomsminne gör att Gabriel inser hur allt hänger ihop, men är det för sent?

Bok 26

Brytningstid

Binna har fjärilar i magen. Det är tid för den lilla familjen att söka sig till nya äventyr på en helt annan plats. Men Breidablikk och Engeløya kommer hon för alltid bära med sig i sitt hjärta.

Boktips

11 böcker om romantik i historiska miljöer

Gillade du Folket på Engeløya?

Upptäck fler romantiska bokserier!

Ellens val

Upptäck fler romantiska bokserier!

Flanagans

Upptäck fler romantiska bokserier!

Förgätmigej

Upptäck fler romantiska bokserier!

Modershjärta