En kritikerhyllad debut om familjeband och systerskap. Sedan Marilyn och David Sorenson förälskade sig i varandra på 70-talet har de varit oskiljaktiga. Livet har utsatt dem för prövningar, men deras kärlek har alltid varit solen som allting annat kretsar kring. Det är en kärlek så stark att deras barn ofta känt sig utestängda. Nu är det 2016 och deras fyra vuxna döttrar brottas med problem som såriga relationer, alkohol, drömmen om det perfekta livet och hemligheter.
Översättare: Anna Strandberg
I sin nya bok Fråga aldrig om Marianne utforskar och återberättar Carolina Neurath sin släkts mörka hemlighet. Hon skriver om sin farmors syster Ingrid. Kvinnan vars dröm om ett äventyrligt liv tar henne från gården i Småland till Paris där hon i slutet av 50-talet träffar sin stora kärlek. Det är ett stormigt äktenskap som kommer att sluta i en katastrof. För 30 år efter deras möte återvänder hon till Sverige och i bagaget bär hon med sig en tragedi och sju år i franskt fängelse.
Vid 73 års ålder ställs Gunilla Boëthius tillvaro på ända. Genom ett DNA-test får hon plötsligt en ny pappa. I stället för den på sin tid välkände debattören och RFSU-ordföranden Carl Gustaf Boëthius, som hon alltid tyckt sig vara lik, visar sig hennes biologiske far vara den omstridde finske generalen Paavo Talvela. En livslång hemlighet är Gunilla Boëthius omtumlande undersökning av och uppgörelse med sina idag avlidna föräldrar och deras hemligheter. En blixtrande berättelse om livslögner, om att omvärdera sitt liv och att försöka finna försoning.
Hur kunde allt gå så snett i en så lycklig familj som Richardsons? När började idyllen Shaker Heights att förändras? Var det när Mia Warren flyttade in med tonårsdottern Pearl i släptåg? Eller började det redan vintern innan, när ett spädbarn hittades övergivet utanför brandstationen? En fascinerande roman om hemligheter och lögner, om starka blodsband och om en moderskärlek så intensiv att den når bortom dem.
Översättare: Anna Strandberg
Caroline Albertine Minor hör till de just nu mest hyllade danska författarna. Hennes tredje roman Hummerns sköld är en berättelse om brustna relationer och om relationer som överträffar förväntningarna. De tre syskonen Gabel lever helt olika liv: Ea har flyttat till San Francisco, där hon bor med fotografen Hector och hans dotter, Sidsel är ensamstående mamma och arbetar som konservator på Glyptoteket i Köpenhamn, medan deras envise lillebror Niels arbetar som affischuppsättare och står utan permanent bostad. Med åren har skillnaderna blivit till avstånd men nu har ett dilemma uppstått som behöver lösas på en gång. Under fem dagar måste de närma sig varandra och sin gemensamma historia.
Översättare: Johanne Lykke Holm
Succéromanen om Cecilia som hittar ett förslutet brev från sin man på vinden, med texten ”Öppnas i händelse av min död”. När maken kommer hem från sin affärsresa står hon inför ett dilemma. Vad ska hon göra? Öppna brevet? Eller låtsats som ingenting? En uppslukande roman om hemligheter och hur de kan rasera allt.
Översättare: Eva Johansson
Läs mer: Sörjer du Big Little Lies?
Joyce Carol Oates skildrar mörka familjehemligheter, våld och orättvisor i sina romaner. I Jagad som kom för ett par år sedan möter vi Abby. Hon har som barn en återkommande mardröm: hon går över ett fält där benknotor skymtar i gräset. När hon är vuxen inbillar hon sig att mardrömmarna försvunnit, men kvällen före sitt bröllop gör de sig påminda igen. Abby inser att hon måste konfrontera de mörka hemligheter som hon har dolt för sin blivande make, Willem. Det dröjer inte länge förrän hon råkar ut för en svår olycka. Medan Abby kämpar för sitt liv i sjukhussängen försöker Willem förstå vad som har hänt och varför. Han lägger ledtråd till ledtråd och närmar sig långsamt den skakande sanningen om Abbys förflutna.
Översättare: Sofia Nordin Fischer
Läs mer: Joyce Carol Oates – en litterär gigant som skildrar sprickorna i samhället
En av 2019:s mest hyllade romaner. I Testamente möter vi Annie, som när hon blir gravid motvilligt åker hem till platsen där hon växte upp. Bondgården ligger i Tornedalen, med sitt eget språk, meänkieli. Inte svenska, inte finska, något tredje. Ingen blir särskilt glad över att se henne där, det här är nämligen en familj med en stor hemlighet. Två föräldrar och tolv barn, fjorton beroende på hur man räknar, som aldrig kommit överens. Nina Wähä ställer frågor om ansvar, familj och synd, och om det går att förändra historien.