Han är det franska underbarnet som tog hela litteraturvärlden med storm när han bokdebuterade med Göra sig kvitt Eddy Bellegueule. Édouard Louis var 22 år gammal när den självbiografiska romanen kom ut i Frankrike 2014. I boken berättar han om Eddy Bellegueule, Louis namn innan han i vuxen ålder bytte det, och hans uppväxt i en hård bruksort i norra Frankrike där familjen lever på existensminimum, super och förstör sina kroppar på traktens fabrik. Louis sticker ut från mängden, han är en lite för feminin pojke som pratar med gäll röst och viftar på armarna. I skolan mobbas han skoningslöst.
Publiceringen orsakade stor uppståndelse i Frankrike och hemstadens invånare, som knappast skildrades i ett smickrande ljus, kritiserade författaren i pressen. I en intervju med Arbetarbladet från 2015 berättar Louis om kritiken:
”I Frankrike har vissa kritiserat mig för att jag inte hyllar arbetarklassen, eller min barndomsmiljö. Men för mig är det inte samma sak att försvara någon som att hylla någon. Rättvisa är inte samma sak som kärlek. Jag vill vara rättvis mot min barndoms värld, men det betyder inte att jag måste älska den. Man kan vara rättvis utan att älska. Jag ville visa fattigdomen och våldet, men det finns också en komplexitet, ögonblick av ömhet”, säger han till tidningen.
“Jag insåg att det knappt fanns någon litteratur, filmer eller tal om manlig våldtäkt”
Det autofiktiva berättandet har fortsatt i de efterföljande romanerna. Våldets historia från 2016 (på svenska 2018) berättar om när Louis utsattes för en våldtäkt och ett mordförsök och det våld som genomsyrar vårt samhälle. Genom att skriva om en man som utsätts för våldtäkt bröt han mot tabun och författaren kämpade med att bli trodd och förstådd av rättsväsendet.
Läs mer: 19 intellektuella böcker som utmanar läsaren
”När jag först började skriva Våldets historia insåg jag att det knappt fanns någon litteratur, filmer eller tal om manlig våldtäkt. Och när jag skrev om min egen våldtäkt hade jag svårt att säga det, att uttrycka det i ord”, säger han i en intervju med The Guardian.
Genom boken har han velat förstå våldet, utan att ursäkta förövaren.
”Jag vill skriva om våld. Jag tror att ju mer vi pratar om våld, desto mer kan vi omintetgöra det”.
Louis har återvänt till sin hemstad i norra Frankrike i flera romaner. En kvinnas frigörelse handlar om Louis mor, en kvinna som i många år levt i fattigdom, kuvad av männen i hennes närhet, och en dag slår sig fri. Vem dödade min far är en ursinnig anklagelseakt mot den franska staten och samhället som Louis menar förstört hans fars, och många andra människors, kropp och liv. Likt hans tidigare romaner är den konfrontativ och Louis skriver om det personliga med en sociologisk blick.
”Vem dödade min far är sanningen om politik och politiker, en fråga som bokstavligen handlar om liv och död. Vi vet att om du är en fabriksarbetare i Frankrike så har du en 50 procent högre risk att dö innan du är 55 jämfört med om du är en chef”, säger han i en intervju med The Guardian.
Den franska författaren är senast aktuell med Att förändras: en metod som tar vid där debutromanen slutade. Louis skildrar flytten till Paris och studierna på den prestigefyllda skolan École Normale Supérieure och hur han med hjälp av vänner och böcker uppfinner sig själv på nytt. Under hösten är han dessutom aktuell med teaterföreställningen Who killed my father, en monolog som baseras på boken med samma namn och kommer att spelas på Dramaten under Bergmanfestivalen i november.
Édouard Louis senaste bok tar vid där debuten Göra sig kvitt Eddy Bellegueule slutade. Louis blir den första i släkten att ta studenten och fortsätter sedan sina studier vid prestigefyllda École Normale Supérieure i Paris. Med hjälp av böcker och vänner lyckas han ta revansch på sitt förflutna och uppfinna sig själv på nytt.
Översättare: Marianne Tufvesson
Efter att under en stor del av sitt vuxna liv levt i fattigdom och misär, kuvad av män i hennes närhet, slår sig Édouard Louis mor en dag fri. En kvinnas frigörelse är ett ömsint och inkännande porträtt och modern och hans eget såriga förhållande till henne.
Översättare: Marianne Tufvesson
Édouard Louis återupptar kontakten med sin far, en man som han knappt känner igen. Han är knappt 50 år och kan inte längre gå, inte andas utan hjälp från en maskin. Det är ett hälsotillstånd orsakat av fattigdom och socialt utanförskap. Louis riktar anklagelserna mot den franska staten och samhället.
Översättare: Marianne Tufvesson
Det är julafton när Édouard vandrar hemåt över Place de la République i Paris. En man dyker upp vid hans sida, de kommer att tillbringa natten tillsammans. Men det som började som kärlek avslutas med våldtäkt och mordförsök. Under månaderna som följer återberättar Louis historien för poliser, sjukhuspersoner, vänner och bekanta. Våldets historia är en berättelse inte bara om ett våldsdåd, utan om det våld som genomsyrar vår värld och vardag, dess mekanismer och fortplantning.
Översättare: Marianne Tufvesson
Édouard Louis hyllade debutroman från 2014. Här berättar han om sin uppväxt som Eddy Bellegueule, en lite för feminin pojke i en hård brukshård i norra Frankrike. I byn kretsar allting kring fabriken där männen liter och förstör sina ryggar, om TV:ns konstanta brus och om alkohol. Eddy är den som står ut från mängden, och mobbas skoningslöst i skolan. Medan pappan super och familjen lever på fattigdomsgränsen gör Louis allt för att passa in. Men i slutändan är han det alla anklagar honom för: homosexuell. Teatergymnasiet blir för honom en väg ut och början på studier som leder ändå till École normale supérieure.
Översättare: Marianne Tufvesson