I en kombination av engelska pubar, konstiga byoriginal, scones och böcker med ond, bråd död är Morden i Great Diddling inget mindre än en hyllning till Agatha Christie. Svenska författaren Berit Gardner drar sig tillbaka till en idyllisk by i Cornwall för att få skriva i en lugn miljö. Men någon lugn och ro blir det inte när ett plötsligt mord sker på en tebjudning med de udda byborna. Kommissarie Ian Ahmed vid Devon & Cornwall-polisen får ansvaret för utredningen. Han är fast besluten att hitta gärningsmannen innan fler mord sker. Byborna vill däremot utnyttja dådet för att locka dit turister, och Berit Gardner är snart indragen i både byintriger och mordutredning.
Jenny Colgan tar återigen med läsaren till Cornwall.
Marisa Rosso kämpar fortfarande med sorgen efter hennes älskade morfars död som hon tagit förvånansvärt hårt. Hon tar sin tillflykt till den lilla tidvattenön Mount Polbearne. Hon behöver vara ifred och tänker enbart ägna sig åt jobbet som registrator. Men det blir svårt att isolera sig. Det ständiga plinkandet från hennes granne, en rysk pianolärare, tränger igenom väggen. Hon lyckas inte heller undkomma öbornas ihärdiga arbete med att försöka rädda det lokala bageriet från att slå igen. Kan gemenskapen i det lilla samhället hjälpa Marissa att hitta tillbaka till glädjen?
Översättare: Birgitta Karlström
Sommarkänslor på den engelska sydkusten, en romans och ett pittoreskt café. Evie får möjlighet att ta över sin mosters strandcafé i Cornwall. Hon flyr sitt trista liv och bestämmer sig för att, för en gångs skull, lyckas med något i sitt liv. Men varken kärlek eller att driva ett café visar sig vara lätt. Denna sommar blir början på något nytt. Strandcaféet är första delen i en serie om Evie och livet i Cornwall.
Översättare: Ann Margret Forsström
Författaren och historikern Hebe är 53 år gammal när hon får diagnosen Alzheimers. Hon flyr London och köper en gammal herrgård i Cornwall. Hebes systerdotter Lucy kommer dit för att hjälpa till med upprustningen av herrgården – och för att fly undan pressens skriverier om hennes kärleksaffär med en gift politiker. Tillsammans hjälps de två kvinnorna åt att hantera varsin livssituation och en vänskap uppstår mellan dem.
Översättare: Örjan Sjögren
Ännu en spännande bladvändare av Lester. Den hemliga gåvan är en drabbande berättelse om vilket pris man är beredd att betala för att skydda den eviga kärleken. Kat Jordan jobbar som modekonservator och besöker sin mormors hus i vackra Cornwall på engelska landsbygden. Där finner hon en imponerande samling klänningar av märket Christian Dior. Hon bestämmer sig för att gå till botten med hur de hamnat hos hennes mormor, och hamnar på så sätt i fotspåren av två syskons spännande livshistorier.
Översättare: Johanna Svartström
En varm feelgood-roman om tre generationer kvinnor i Cornwall.
1918. Första världskriget är slut och Clara är på väg till Cornwall. Hennes fästman har stupat i kriget och med sig till hans familj har hon en hemlighet som under inga omständigheter får avslöjas.
1939. Claras dotter Hannah lever en sorglös vardag i familjens hem i Cornwall, men när andra världskriget bryter ut förändras plötsligt tillvaron. Övertygad om att det är det enda rätta att göra tar hon värvning, men hon inser snart att allt har ett pris.
Nutid. Hannahs dotter Caroline har alltid förutsatt att hon visste sanningen om sin bakgrund. Men när hon en dag tar emot en gammal koffert med minnessaker från två generationer tvingas hon ifrågasätta det hon tidigare trott varit sant.
Översättare: Susanne Nobel
En fantastisk bladvändare för alla anglofiler. Huset vid sjön är en väv av nutid och historia, mörka familjehemligheter och spännande intriger, mystik och besatthet.
1933: Alice Edevane är en brådmoget begåvad sextonåring med författardrömmar. Men det mysterium hon skriver på är ingenting mot det som hennes familj snart dras in i. På familjens lantgods vid sjön i Cornwall hålls det årliga midsommarfirandet med hundratals gäster. När den storslagna festen är slut upptäcks att familjens yngste son, elva månader gamla Theo, är spårlöst försvunnen. Han återfinns aldrig och tragedin splittrar familjen för all framtid. Sjuttio år senare anländer Sadie Sparrow till sin älskade morfars gamla stuga i Cornwall för en påtvingad semester från sitt arbete som polis i London. Efter ett besvärligt fall anses hon behöva ta igen sig. Men när hon snubblar över det övergivna huset vid sjön och hör talas om pojken som en gång i tiden försvann, börjar hon gräva i historien.
Översättare: Louise Thulin