I Storbritannien 1914 får kvinnorna samhället att fungera när männen rycker ut i krig. I Bokbindaren i Oxford skildrar Pip Williams historia ur kvinnornas perspektiv. Vi följer tvillingsystrarna Peggy och Maude som arbetar i bokbinderiet på Oxford University Press. Peggy är intelligent och ambitiös och hennes stora dröm är att studera vid Oxfords universitet. Maud tycker om sin tillvaro i bokbinderiet, hon är en känslig själ och det har alltid varit Peggys uppgift att se efter sin syster. Under kriget anländer belgiska flyktingar till Oxford, vilket påverkar samhället. Peggy kan se en annan framtid för sig själv och sin syster men sjukdom och krig står i vägen för de planerna.
Översättare: Annika Sundberg
Uppföljaren till Candice Carty-Williams succédebut Queenie Dimple Pennington är 30 år gammal med en dalande influencerkarriär. Hon bor hemma hos sin mamma och har ett riktigt svin till pojkvän. Dimple har tidigare känt sig så ensam. Allt förändras plötsligt när hennes fyra halvsyskon och deras opålitlige pappa åter igen dyker upp i hennes liv.
Översättare: Klara Lindell
Brittisk deckarmys när det är som bäst! Ann Cleeves rör sig i samma tradition som Agatha Christie och nu kommer Häger som är den andra delen i hennes North Devon-serie. Den här gången kallas poliskommissarie Matthew Venn till en konstnärsateljé där det skett ett mord. Den före detta läkaren Nigel Yeo har huggits till döds med en glasskärva. Yeo framstår som ett osannolikt mordoffer. Utredningen för Matthew in i en härva av lögner som gör det svårt för honom att skilja på arbete och privatliv..
Översättare: Johan Nilsson
Nu kommer den andra delen i S.J. Bennetts deckarserie med Drottning Elizabeth II i huvudrollen. Drottningen börjar ana oråd när en oljemålning hon fick på 60-talet oväntat dyker upp på en utställning. Och när en kropp kort därefter hittas i slottets pool befinner hon sig återigen i mitten av en mordutredning. Med biträdande privatsekreterare Rozie Oshodi vid sin sida tar hon sig an fallet – fast besluten att lösa gåtan innan mördaren slår till igen.
Översättare: Birgitta Wernbo-Augustsson
Ett brutalt polismord skakar den pittoreska byn Eastvale i Yorkshire. Alan Banks är beredd att gå över gränser för att hitta sin lösning på mordet. Scotland Yard, det vill säga London-polisen, skickar Dirty Dick Burgess till Yorkshire för att vara utredningsledare. Banks emellertid är inte alls nöjd med Burgess sätt att hantera fallet. Han vägrar lyda order och fattar sedermera det självsvåldiga beslutet att söka sanningen på egen hand.
Översättare: Jan Malmsjö
Den fjortonde delen i Elly Griffiths populära kriminalserie. Coronapandemin har stängt ner Storbritannien och Ruth och dottern Kate isolerar sig i stugan i Norfolk. Deras enda sällskap är den vänliga grannen Zoe – till dess Nelson bryter mot karantänsreglerna. Han ber om hjälp med utredningen av en rad misstänkta självmord med kopplingar till en arkeologisk fyndplats. Snart inser han att Ruths granne Zoe är misstänkt lik en kvinna som stod åtalad för mord några år tidigare. Men den kvinnan hette Dawn. Ledtrådarna för Nelson allt närmare Zoe. Men innan han har lösningen försvinner hon, Ruth och Kate spårlöst. Nelson inleder en förtvivlad jakt för att hitta dem innan det är för sent.
Översättare: Carla Winberg
Läs också: Elly Griffiths om pseudonymen: ”Mitt riktiga namn låter för påhittat”
Gillade du Torsdagsmordsklubben? Britten Richard Osmans pusseldeckare har hyllats av både läsare och kritiker. I den tredje fristående boken blir medlemmarna i Torsdagsmordklubben indragna i två mord som skett med tio års mellanrum. Elizabeth har dessutom ett besök som tvingar henne att välja mellan att döda eller bli dödad.
Medan pensionärerna finner nya vänner i en tv-stjärna, skumma pengatvättare och en före detta KGB-agent kämpar de för att hindra mördaren från att slå till igen.
Översättare: Ing-Britt Björklund
Stolthet och fördom är en av de stora brittiska klassikerna. Jane Austens kärleksroman, som gavs ut i England 1813, kretsar kring kärleken och äktenskapet och berättar om hur Elizabeth Bennet och den svåråtkomlige Mr Darcy på kringliga vägar kantade av förvecklingar och högmod långsamt närmar sig varandra. Med över 200 år på nacken fortsätter romanen att inspirera till långfilmer, teateruppsättningar och fortsättningsromaner.
Översättare: Gun-Britt Sundström
Sarah Perry har jämförts med Charles Dickens, Bram Stoker och Hilary Mantel och tagit Storbritannien med storm. Ormen i Essex utspelar sig i London år 1893. Cora Seaborne är fortfarande ung men har just blivit änka, och nu förväntar sig omgivningen att hon ska snöra åt korsetten och klä sig i svart. Men äktenskapet var inte särskilt lyckligt, och rollen som viktoriansk societetsfru passade aldrig den egensinniga och frihetstörstande Cora. Hon bestämmer sig för att lämna storstaden för landsbygden i Essex, tillsammans väninnan Martha och sin mycket speciella son Francis. De hamnar i den lilla staden Colchester, där rykten om ett mystiskt odjur har skapat masshysteri hos lokalbefolkningen. Coras teori är att det rör sig om en oupptäckt art som hon är fast besluten att hitta och klassificera.
Översättare: Eva Johansson
Agatha Christies böcker är klassiker när det kommer till mys och spänning. Badortsmysteriets glittrande hav, strålande sol och lyxiga inramning gör den till perfekt semesterläsning. I sommarparadiset St. Loo vid Cornwalls kust sker det tre nästan dödliga ”olyckshändelser” på lika många dagar. När den semestrande detektiven Hercule Poirot och hans vän Arthur Hastings blir vittnen till ett fjärde mordförsök tar de sig an det mystiska fallet.
Översättare: Helen Ljungmark
Boken blev Zadie Smiths stora genombrott och betraktas idag som en modern brittisk klassiker. Den utspelar sig framför allt i norra London och inleds med att en man vid namn Archie Jones försöker ta sitt liv i sin bil på nyårsmorgonen 1975. Han blir avbruten och den dagen ändras hans liv för alltid. Efter ha vandrat runt förvirrad och tyngd av sitt nyligen kraschade äktenskap hamnar han på en efterfest. Där möter han den vackra jamaicanskan Clara Bowden. Hon är 19, han är 47. Hon är en bra bit längre än honom och saknar sina framtänder efter en motorcykelolycka. Sex veckor senare är de gifta.
Översättare: Erik Andersson
Den här är en bok om ett livslångt sökande efter lycka. Det är en bok full av historier. Det handlar om en flicka som blir utelåst från sitt hem och är tvungen att sitta på trappen hela natten, det handlar om att ha en tyrann i stället för en mor, en mamma som har två uppsättningar löständer och en revolver i städskåpet och som väntar på domedagen, det handlar om att växa upp i en strängt religiös familj i en industristad i norra England, en stad som ändrat utseende så mycket sedan dess att den nästan inte längre finns och det handlar om universum som kosmisk soptunna med locket på – ingen kan fly.
Virginia Woolfs tidlösa klassiker utspelar sig under ett enda dygn i London år 1923. Tidigt en sommarmorgon går Clarissa Dalloway ut för att köpa blommor. Hon är en förtjusande kvinna, fångad i ett nät av plikter. På kvällen ska hon hålla en fest för att stödja sin förträfflige man i hans politiska karriär. Allt ska bli perfekt. Huset ska fyllas med framstående gäster. Hennes ungdomskärlek Peter dyker efter många år oväntat upp vilket får henne att tänka tillbaka på sitt liv.
Översättare: Else Lundgren